“Mai he insultat als extremenys, he fet una crítica política als seus dirigents per utilitzar l’anticatalanisme en favor de les seves ambicions polítiques. De totes maneres, si les informacions manipulades d’alguns mitjans de comunicació els han molestat, els hi demano disculpes”
Avui ha estat un dia de bojos, trucades de matinada, milers de visites als meus blocs (més de 10.000), insults, amenaces, i també solidaritat, molta solidaritat, i mitjans que m’han donat l’oportunitat d’explicar-me, a TV3 i a Radio Extremadura moltes gràcies per les seves entrevistes.
Li vaig demanar en el meu post a l’alcalde de Mérida que es disculpés, i ho ha fet, alguna raó tenia en el meu escrit, ell sap que tenim raó quant parlem de l’espoli fiscal i de la solidaritat catalana de tots aquests anys i per tant no tenia dret a utilitzar-ho un cop més per les seves ambicions polítiques.
Seguiré denunciant la manipulació informativa d’alguns, avui mateix he vist la notícia al diari de referència de l’esquerra espanyola, el Pais, menteix, fins i tot utilitza unes imatges de la meva època de diputat per insinuar que he insultat, una mala praxis periodística.
6 comentaris:
tiene usted muy poco respeto a una comunidad que ha ayudado a Cataluña , y los extremeños están cansados de ser utilizados y "catalogados" como ciudadanos de segunda.
Un respeto, por favor.
eso mismo digo yo, un respeto para todos, puicercos o tambien pig-cerdo deje ud de hacer tonterias, que a hnaidee le importa su blog, otra vez, mas comentarios en contra que a su favor, y otra vez más en español que en catalan.
Si no tien eotra cosa a que dedicarse, pongase a la peurta de una iglesia a pedir.
Maldito capullo ignorante...
Segun la R.A.E malnacido significa indeseable o despreciable. Yo creo que si por los catalanes como usted y sin los extremeños y andaluces que emigraron a Cataluña, como mi familia no creo que Cataluña seria lo que es ahora. y si quiere mi opinion personal el unico malnacido aqui es usted.
Según la R.A.E berenjena.
(Del ár. hisp. baḏinǧána, este del ár. clás. bāḏinǧānah, y este del persa bātingān).
1. f. Planta anual de la familia de las Solanáceas, de cuatro a seis decímetros de altura, ramosa, con hojas grandes, aovadas, de color verde, casi cubiertas de un polvillo blanco y llenas de aguijones, flores grandes y de color morado, y fruto aovado, de diez a doce centímetros de largo, cubierto por una película morada y lleno de una pulpa blanca dentro de la cual están las semillas.
2. f. Fruto de esta planta.
~ catalana.
1. f. Variedad de la común, cuyo fruto es casi cilíndrico y de color morado muy oscuro.
Justo CATALANA, asi es como te vamos a dejar la cara como vengas para extremadura hijo de la gran puta!
catalanes de ....apadrinad a vuestra ...
Publica un comentari a l'entrada